Arabic, Catalan, Chinese (simplified and traditional), Croatian, Czech, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Norwegian (Bokmal, Nynorsk), Farsi, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish, Thai, Turkish.
This means that papers submitted via global.turnitin.com will generate an Originality Report with no question marks or odd character strings replacing “special” characters.
This also means we are indexing many additional websites that contain those languages against which we compare submitted papers.
To try this capability, you must sign in through global.turnitin.com (using your regular login information). Anything that is created or submitted through global.turnitin.com will also be available in www.turnitin.com (albeit with the current service’s text display limitations).
By the end of October, this capability will be fully operational for all Turnitin users without having to use global.turnitin.com.
Note that while we are in the process of translating the Turnitin interface into many languages, it has not yet been translated to each of the above languages. Watch for additional announcements.
Note also that we do not translate the paper that is submitted in any way (e.g. we don’t translate it to English and try to find more matches).
Please feel free to contact the Turnitin helpdesk if you have any additional questions regarding Turnitin Global.